武汉新市民网欢迎您!   大楚资讯联播网
微信
腾讯微博
QQ
新浪微博 新浪博客 微店
您当前的位置:主页 > 信息大汇 > 史海勾沉 >
武汉方言的历史切片
时间:2017-03-28   来源:长江日报   作者:李灏哲  点击: 次

     近日,武汉选拔出12位武汉话方言发音人,旨在通过读字词句、口头讲述童谣和儿歌等方式,原汁原味地为武汉话代言,并作为国家语言资源保护工程的一部分,纳入武汉方言资源库。(3月27日《长江日报》)

  与普通话相比,方言更贴近现场,语义更丰富,承载着一个地方千百年来的历史风情,一想到以后我们的子孙后代没人会说方言了,一种流传已久的语言就要从此断绝,难免会让人觉得遗憾。会说方言的人,用录制音视频的方式将方言保存下来,不失为一种文化保存的办法。

  需要强调的是,保存并不是为了“固化”方言。选拔方言发音人的价值,在于选取一个语言的切片,将作为历史事实的方言的某一历史断面保存下来,供后人学习和研究。这种工作以前没人做过,所以我们回头研究历史中的武汉方言就多了很多困难,尤其是语音系统,你很难知道上百年前的武汉话到底是不是今天这个样子。

  一种方言,无时无刻不处在变化之中。即使是在汉口老街区长大的本地人,他得与使用各种语言的人群交流,他得适应普通话的表述习惯,应对社会中新出现的语言对象,在他几十年的生活经历中,方言已经经历了或许连他本人也没察觉到的变化。

  即使在传统社会,方言也一直在变,只不过不如今天这般迅速。人们所说的“纯正”方言,不过是指大众传媒尚没今天发达、社会变迁不如今日之快时的方言;现在保存的,是处在今日这个截断面的方言,也许若干年后,我们听到的方言就不是今天这般模样了。正如报道中江汉大学教授熊一民所说:“纯正方言消亡的速度太快。即使是今天选出的代表们,说的武汉话也不算绝对地道。”

  一种方言的生命力是在适应、变化中体现的,我们要适应变化;一种方言的“纯正”发音也需要通过记录而予以存档,因为这种记录,本土文化有了厚度,有了根脉,语言文化虽然在变,但内在的基因不会变。这种保存工作要是不断做下去,一种方言的变化过程就能体现出来了。



相关文章

版权与免责声明:

1、本网凡注明“来源:武汉新市民网”的所有作品,版权均属于武汉新市民网所有,网络媒体转载、摘编或利用其它方式使用上述作品须注明出处,并添加本网站链接。如以营利为目的使用上述作品,则须武汉新市民网授权。传统媒体以各种方式利用上述作品的须经本网授权并在授权范围内使用。

2、本网凡注明“来源:×××(非本网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,且不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

3、如因作品内容、版权等需要同本网联系的,请在作品于本网发表之日起十五日内联系,否则视为放弃相关权利。


本网特邀湖北得伟君尚律师事务所律师李斌为常年法律顾问
邮箱:932449293@qq.com whxsmw@126.com 联系电话:18827381718 027-8816 6299
免责声明:本网部分内容来自于网络,如果您认为侵犯了您的知识产权,请及时与本网管理员取得联系,本网将及时予以处理。
鄂ICP备2021021845号 鄂公网安备 42010602000598号 建议使用360、火狐、谷歌、IE浏览器以及1024X726像素浏览